Google+ Google+

TRADUEIX / TRANSLATE

dimecres, 24 de febrer del 2016

Presenten el primer traductor automàtic entre les llengües d'Aragó - Racó Català

Presenten el primer traductor automàtic entre les llengües d'Aragó - Racó Català

Softaragonès impulsa Apertium, la plataforma lliure que permet traduir entre el català, l'aragonès i el castellà




Un pas més per a les llengües pròpies de l'Aragó: Softaragonès ha presentat una plataforma de traducció automàtica en línia entre les llengües parlades a l'Aragó. Es tracta d'Apertium, una eina que permet fer traduccions des del català o l'aragonès, una novetat per als parlants d'aquestes llengües. L'aplicació també et permet traduir entre castellà i aragonès o entre castellà i català. Es tracta d'una novetat pel que fa a l'ús de l'aragonès i el català a Internet per als parlants d'aquestes llengües a l'Aragó. Apertium ofereix també la possibilitat de traduir documents o pàgines web i fer traduccions automàtiques mentre es navega per Internet.

Softaragonès és un associació sense ànim de lucre que tradueix software lliure a l'aragonès i té per objectiu fomentar l'ús de l'aragonès a Internet i les noves tecnologies. A més d'aquest nou traductor automàtic en línia, Softaragonès ja compta amb navegadors, sistemes operatius i programació en aragonès.