Google+ Google+

TRADUEIX / TRANSLATE

dissabte, 14 de maig del 2016

ESPAI DE LLENGUA, CULTURA I EDUCACIÓ: ELISEU CLIMENT

Entrevista de David Pagès a Eliseu Climent publicada en el número 83 de la revista Llengua Nacional

Eliseu Climent (Llombai, Ribera Alta, 1940) es defineix com a editor, per bé que la complexitat del país -el País Valencià- l’ha dut a esdevenir un veritable exponent del que representa ésser un home d’acció.
 
Coratjós, decidit, emprenedor, resolut, i amb extraordinaris dots d’organitzador, fa més de cinquanta anys que dinamitza campanyes i que promou activitats per a difondre la cultura catalana al País Valencià i per a vertebrar aquests Països nostres.
 
Tractant-lo, et convences que els projectes hi són perquè es duguin a bon port; els somnis, perquè s’acompleixin. És una persona convençuda que les coses cauen pel seu propi pes i que sempre hi ha vies d’expressió.
 
Eliseu Climent és l’ànima d’Acció Cultural del País Valencià, entitat de la qual és president fundador; també de l’editorial 3i4, que, des de fa pocs mesos, dirigeix la seva filla Laia; dels Premis Octubre, de l’Institut Ignasi Villalonga d’Economia i Empresa… i del que és la nineta dels seus ulls: l’Octubre Centre de Cultura Contemporània.
 
Ha rebut la Creu de Sant Jordi, el Miquelet d’Honor, el Premi Nacional de Periodisme de Catalunya, la Medalla d’Honor de la Xarxa Vives… i, sobretot, compta amb les contínues mostres d’afecte i gratitud que rep de moltes persones –de Salses a Guardamar i de Fraga a Maó– per la seva tasca ingent a favor de la llengua i la cultura comunes, els Països Catalans i la seva gent.
 
-Vós heu tocat –i toqueu– moltes tecles. Com us definiu? Amb quina etiqueta us sentiu més identificat? 
-Potser, si he d’assajar una definició, que siga com a editor. De fet, a primer curs de dret, ja feia la revista Diàleg. Probablement, si m’haguera tocat viure en un país ja normalitzat, m’haguera dedicat exclusivament a l’edició. M’agraden els llibres, la comunicació escrita. I això he fet. Només que la situació del país m’ha empès a la intervenció. Un poc com ens passa a tots, que hem d’implicar-nos a tirar endavant, a revertebrar aquest país on ens ha tocat de viure. I això he mirat sempre de fer. Per tant, potser, editor per vocació i, en la pràctica, una espècie de polític de la cultura, és el que sóc. Perquè el país també demana acció.

-Els somnis hi són perquè esdevinguin realitats. Quin és el vostre? 
-Aspire a viure en un país normal. Més que de somnis, però, preferesc parlar de projectes. Podríem dir que mire de col·laborar a tirar endavant una idea de redreçament nacional. I, per fer-ho, hi ha molts i diversos projectes: fer arribar TV3 al País Valencià, i defensar-la; la formació de mestres en català perquè les nostres escoles no quedaren desemparades, facilitar la relació entre l’empresariat de l’Arc Mediterrani… Projectes, que  sempre he mirat de tirar endavant al costat de molta altra gent.

-Què implica, segons el vostre parer, ser valencià? 
-Deixa’m que cite Joan Fuster: “Ser valencians és la nostra manera de ser catalans.”

-Precisament sou un dels marmessors de Joan Fuster. Com l’explicaríeu a les noves generacions? 
-D’entrada, els diria que el llegesquen. Si no el coneixien, hi descobriran un intel·lectual amè i profund, divertit, punyent, desacomplexat. Descobrir Joan Fuster és tota una experiència. Ell va ser un intel·lectual de primer ordre. I un activista, també. Es va dedicar en cos i ànima al redreçament d’aquest país. Era un gran racional i, tanmateix, no s’estava de reconèixer aquesta seua passió. Sense ebullicions patrioteres, diguem-ne, però passió.

-Com el recordeu? 
-El recorde, per exemple, caminant pel claustre de la vella universitat de València i oferint, als joves amatents que aleshores érem, lliçons que ja mai no hem oblidat, parlant i preguntant sobre Sartre, sobre Montaigne, sobre el Tirant. Després hi afegia algun dard irònic, pràcticament un aforisme, i pràcticament aconseguia que recordares la lliçó. O t’incitava a nous raonaments. Ara pense en aquell que diu: “Què és la metafísica? L’art d’agafar la vaca pels collons”. 

-Què va representar la publicació de Nosaltres, els valencians, l’any 1962? 
-De fet, ell va ser la clau perquè els valencians férem una descoberta  pregona: ens va mostrar, amb claredat absoluta, d’on venim i qui som, ens va treure del reducte folclòric i provincià dins del qual ens tenien reclosos i ens va oferir un camí de modernitat i de possibilitats obertes. Joan Fuster ens va desvelar, sense subterfugis, l’arrel catalana del fet valencià. Hi ha un abans i un després de Joan Fuster, en aquest país. Ell va arreplegar les idees que ja havien començat a germinar abans de la desfeta del 1939, els va donar forma, les va connectar amb la resta del país i amb el món, i ens les va oferir ordenades, entenedores. Ens va fer entrar en la modernitat.

-Quina vigència té, en els nostres dies, el pensament i l’obra de l’escriptor de Sueca? 
Joan Fuster continua plenament vigent. I és d’allò més vàlid per als joves d’avui. Mira, a la darrera manifestació del Vint-i-cinc d’Abril (2012), la que anualment convoca Acció Cultural del País Valencià per commemorar la pèrdua de les llibertats a Almansa, el 1707, vàrem constatar aquesta vigència: havíem decidit cedir el protagonisme als estudiants i vàrem reunir les diverses associacions, d’universitat i d’ensenyament mitjà. Nosaltres els parlàvem de primavera valenciana i de coses per l’estil. Els joves ens varen dir que sí, però que el lema de la manifestació el triaven ells. Va ser tota una lliçó: varen escollir una frase de Joan Fuster, per a homenatjar-lo. I no una frase qualsevol: “o ens recobrem en la nostra unitat, o serem destruïts com a poble.”

-Manuel Sanchis Guarner, Enric Valor, Vicent Andrés Estellés, Vicent Ventura, Josep Lluís Bausset… són altres figures del valencianisme històric. ¿Té relleu, tota aquesta generació? 
-I Salvador Espriu, Francesc de Borja Moll, Joan Coromines, Maria Aurèlia Capmany… No, no tenen relleu. Aquesta mena de persones s’acaben en aquelles generacions. Van ser fruit del seu temps, del tremp d’aquell temps. Ara és diferent. Ells van complir la funció de ser institucions quan no n’hi havia; varen assumir la grandesa i la varen exercir amb humilitat. Ens ho varen salvar tot. Són el nostre exemple.

-Catalunya mira prou el País Valencià? El Principat, com hauria d’actuar per a fer conjuminable la complicitat amb la no-ingerència? 
-Prou? On posem la línia? El fet és que Espanya intervé sense complexos al País Valencià. De fa molts i molts i molts anys. I amb molts i molts i molts i molts diners. El Principat s’hauria de treure de sobre aquesta idea de la “ingerència”: parlem la mateixa llengua, el que passe amb el català a Alacant o a Eivissa és incumbència de tots. De tots. Cal, per tant, intervenir-hi, òbviament. Des del coneixement, això sí. Mira: al segle XV, el país va aguantar gràcies a València, que aleshores era puixant en tots els sentits. Ara el paper de motor toca als catalans de fer-lo. Perquè la Renaixença va funcionar, i ací ens va quedar tallada, pel que siga: el cas és que al Principat hi ha més potència, i això comporta també una responsabilitat. S’ha de trencar el vell esquema de “Ebre enllà” (una expressió que deixa de banda una part de l’autonomia catalana, a més a més). Pel seu bé, també: perquè la força de la nostra comunitat cultural i econòmica és positiva per a tots, ens fa més grans de cara al món. És clar que cal intervenir-hi; però d’una manera sensata i ordenada; tanmateix  desacomplexadament.

-Què diríeu a les persones que no entenen que la Generalitat de Catalunya doni subvencions a Acció Cultural del País Valencià i a altres entitats semblants? 
-Que no entenc la seua sorpresa. ¿que no ho saben que la Generalitat valenciana no tan sols no col·labora en res de res amb Acció Cultural, sinó que ens persegueix amb una obstinació digna de millor causa? Saben quants recursos es destinen al castellà? Quants milions té l’Instituto Cervantes per al castellà, una llengua que, d’altra banda, compta amb estructures estatals a favor seu? La llengua és la mateixa, la cultura, també: o ens salvem tots junts o tindrem, tots, un futur molt difícil.

-Té vigència, avui, el concepte de Països Catalans? 
-És clar que té vigència, per què no l’hauria de tenir? No és un terme de fa quatre dies, aquest. Se’l va inventar un valencià, Benvingut Oliver, al segle XIX. Va escriure aquella magna Historia del Derecho en Cataluña, Mallorca y Valencia i hi va dir que, si la repoblació valenciana va ser feta per catalans, si la llengua és catalana, si el dret és català, resulta que som països catalans; així en minúscula, ho va dir. Després, el temps hi va posar les majúscules i ja està. Ara, si a algú li molesta i se’n vol inventar un altre, avant, que ho prove. Però algun nom els hem de posar, a aquest conjunt de territoris. Al capdavall, sempre he pensat que, més que no pas disputar per un nom, cal que treballem perquè tot el que representa eixe nom siga una realitat. I, de fet, si bé ho mirem, vivim un dels moments de més articulació dels Països Catalans: hi ha la Xarxa Vives d’Universitats, les relacions econòmiques que es refan amb normalitat, el món de la cultura que transita també amb normalitat (i per sobre de les traves administratives) per tot l’àmbit lingüístic (pense ara en l’eclosió de grups i cantants valencians, per exemple, que actuen a tot el país, des de Carles Santos a Feliu Ventura, d’Obrint Pas a Miquel Gil o Arthur Caravan, etcètera). Aquesta és la realitat. I tot això acabarà aflorant algun dia en alguna cosa més potent. Potser sí que tinc un somni: és aquest.

-Quines han de ser les relacions entre els diferents territoris que els conformen aquests Països? 
-Normals i totals. De fet, en molts aspectes, ja ho són. En l’àmbit cívic, social, cultural i econòmic, ho són. Perquè les coses cauen pel seu propi pes i sempre troben vies d’expressió. Únicament cal que l’àmbit polític no hi pose traves. I que es normalitze també. És positiu per a tots.

-Hi ha persones a qui, tot i apostar de manera decidida per la unitat cultural i lingüística,  costa de veure la corresponent articulació política… 
-Bé, és una qüestió antiga, aquesta. I també en això hem anat avançant. No oblidem que fa anys, i encara que avui ens semble una barbaritat, fins i tot es qüestionava la unitat cultural i lingüística. I, al capdavall, l’articulació política sempre arriba després. Avui és inqüestionable la unitat en el camp cultural, llengua inclosa, també la complementarietat en el camp econòmic, on s’ha demostrat que tenim una estructura interrelacionada, que ens permet ser un element potent en el terreny de joc europeu. Tot arribarà, pense. Més que no pas posar-nos a discutir per això, però, trobe que és més productiu per a tothom treballar-hi en positiu. I tot arriba, quan hi ha condicions perquè així siga. Si bé ho mirem, a més a més, fins i tot els partits polítics tenen més relació interterritorial que anys enrere, ja siga establint relacions fraternals i de col·laboració entre ells, ja siga estenent-se més enllà dels límits autonòmics. Cadascú troba les seues fórmules. Tota pedra fa paret.

-Us hem llegit que “segurament la via econòmica pot resoldre gran part dels problemes que tenim encallats. (…) No podem oblidar-nos de l’economia; després ve la resta: la política, la cultura”. L’Institut Ignasi Villalonga d’Economia i Empresa deu treballar en aquest sentit. 
-És clar. Ja fa uns anys que hi dediquem esforços, i la veritat és que els resultats són molt i molt positius. Fixem-nos què ha passat en el cas del Corredor Mediterrani: el món econòmic ha esmicolat tots els fantasmes. En aquest sentit, ha mostrat un pragmatisme digne de prendre en consideració des de molts altres àmbits: els empresaris, els agents econòmics de diversa índole, s’han adonat que és millor per a tots la col·laboració que no pas els enfrontaments. “L’anticatalanisme ens ha fet perdre molts diners”, és una constatació que cada vegada es pronuncia més, al País Valencià. De fet, des que l’Institut Ignasi Villalonga va començar a treballar, ara fa més de dotze  anys, hem comprovat com, no tan sols no hi ha hagut cap problema, sinó que ha estat un èxit espectacular. Hem fet jornades amb tots els representants empresarials, acadèmics, del País Valencià, Catalunya, les Illes Balears, Andorra, la Catalunya Nord… Això, fa un quant temps, semblava impossible. I, en canvi, ho hem fet amb tota normalitat, al Palau de Congressos de València. I en català. Amb overbooking d’empresaris. La via econòmica desencalla molts partits presos, efectivament.

-La crisi econòmica, com pot afectar la relació entre els diferents països de parla catalana? 
-De vegades, d’un gran mal en pot venir un gran bé. Vull dir que la crisi ens força a tots al pragmatisme, a trobar la millor manera no només de sobreviure sinó de tirar endavant. Els ports de València i de Barcelona creixen en competència col·laborativa, el teixit de petites i mitjanes empreses que defineix l’estructura econòmica de tot l’EURAM (l’Euroregió de l’Arc Mediterrani que ens configura, de fet, el país) necessita vertebració (ferroviària, per exemple: és bàsic, això): no és temps de jugar a les divisions de politiqueria, ara.

-Es diu que hi ha corrents de canvi molt importants, en nivells diferents, al País Valencià. Ho creieu així? 
-Sí. Canvis importants. De tot tipus. En el còmput negatiu, podem esmentar el fet que s’haja perdut tota l’estructura financera. Tota. Bancaixa, CAM i Banc de València. I això és gravíssim. O que, a la vegada, amb l’AVE, ens hagen posat a una hora i mitja de Madrid, amb totes les facilitats del món i més que se n’inventaran, mentre continuen entorpint la connexió ferroviària entre Tarragona i Castelló, aquests cent quilòmetres que falten per a facilitar el flux del corredor mediterrani. De tota manera, al mateix temps, la crisi ha generat, per necessitat directa, un acostament real entre els actors econòmics de l’Arc Mediterrani, i un creixement del descontentament general pel desinterès, o la desídia, o l’abandó, per part de Madrid (mentre creix el dèficit fiscal, que en això, tal com demostren  tots els estudis, també som una unitat: unitat a pagar i unitat a no rebre)…

-I a nivell polític? 
-Pense que hi ha un moviment interessant cap a una major racionalització. Malgrat tots els malgrats, sembla que no és el mateix Fabra que Camps. Ja ho veurem. El cas és que a  l’espai polític hi ha un avenç destacat, un tarannà nacional cada volta més normalitzat. Cada vegada hi ha més electors que voten en clau de país. En fi, que hi passen moltes coses, al País Valencià, que tot es mou i que qui vulga simplificar el mapa pintant-lo tot de blau tindrà una imatge molt allunyada de la realitat.

-Impressiona enormement la capacitat dinamitzadora que té la societat civil: Escola Valenciana, Xarxa de Casals Jaume I, societats coral, l’Associació Cívica per la Llengua, El Tempir, InfoMigjorn… 
-És cert. Des d’Acció Cultural constatem que a tot el País Valencià hi ha cada vegada més efervescència cívica. I la llista és tan llarga que no acabaríem. No ens deixem les bandes de música, fins i tot, que també es varen mobilitzar per defensar TV3, per exemple. O els sindicats. Tenim un país viu, i el cor que el fa bategar són, precisament, totes aquestes entitats, les persones que sempre hi ha hagut disposades a unir-se i tirar el país endavant. Des del seu poble, des de la seua comarca, des d’un centre excursionista o una entitat de recuperació de la memòria, una colla de dolçainers i tabaleters o el llarguíssim etcètera de possibilitats que trobarem tot al llarg i ample del país. Això ens ha salvat.

-“A València, malgrat tot, la llengua mai ha estat tan bé com ara”; “El català gaudeix d’excel·lent salut. I, també, a València! Quan anava a col·legi em prohibien parlar-lo, i ara, és la llengua del camp del València CF o el Corte Inglés. El català és la llengua vehicular escollida per 200.000  escolars valencians. Gaudeix de bona salut aquí i allí”. Aquestes citacions són vostres. És evident que sou optimista respecte al futur de la nostra llengua. 
-Perquè compare la situació. I perquè les noves generacions fan cada vegada més natural l’ús de la llengua del país, tant els que ja han estudiat en català com els que no ho han fet. I hi ha un fenomen molt, molt interessant: l’eclosió de grups i cantants en català, amb molt d’èxit, ací i a la resta del món: la modernitat, al País Valencià, és en català. I això és clau. També hi ha una creixent consciència social que cal avançar en d’altres àmbits, com ara en la necessària normalització lingüística en les relacions entre l’administració pública i els ciutadans. I no oblidem el fet, constatable i quantificable, que cada curs escolar hi ha milers de xiquets que volen escola en català i s’han de quedar sense plaça perquè la demanda continua superant de moltíssim l’oferta. Això és important. Moltíssim. Penseu que mai no havíem tingut la nostra llengua a l’escola, mai. I ara, malgrat totes les dificultats institucionals, malgrat les traves i el menysteniment oficial que encara ha de patir, hi és,  gràcies a l’esforç de milers de mestres i a la voluntat de milers de pares i mares. La nostra llengua s’ha mantingut gràcies a la voluntat del poble que se l’estima i que la parla. Si pensem què va passar en aquest país a partir del 1707, potser trobarem que som un miracle. Jo no sé si és cosa de miracles o de què, però ací estem.

-Quines han estat les alegries i les decepcions més grans que heu tingut aquests últims anys? 
-Quant a les alegries, la primera que em ve al cap són els néts, la veritat. Però, deixant el vessant personal, potser et diria que l’Octubre. Amb tot el que ens ha costat –i amb tot el que ens costa–  tirar-lo endavant, l’Octubre. Perquè ha estat un autèntic canvi de paradigma. I ens ha ofert moltes sorpreses positives. Pel que fa a les decepcions…. no sabria dir-ne cap. Més aviat podríem parlar de dificultats, que d’aquestes en tenim moltes, això sí.

-A què us referiu, quan dieu que l’Octubre Centre de Cultura Contemporània ha estat un autèntic canvi de paradigma i que ha ofert moltes sorpreses positives? 
-El que ha fet l’Octubre ha estat, sobretot, a més d’oferir un espai perquè entitats de tot tipus s’hi puguen aplegar i fer-hi les seues activitats (que d’això València en va molt escassa), donar la possibilitat de visualitzar una realitat, de trencar tòpics interessats. Ha ajudat a descriminalitzar la qüestió nacional a la ciutat de València. Hem obert una gran plaça major perquè hi entre qui vulga, a escoltar conferències de ciència o recitals de poesia, a veure-hi exposicions  o teatre i de tot. Sempre en català, amb normalitat. I en un edifici històric de València, i molt popular. De vegades, encara hi entren senyores majors només per tornar a veure “El Siglo” (que així es deia, quan era la seu d’aquells grans magatzems, “El Siglo Valenciano”: n’hem guardat el logotip original, fet de taulells, preciós). És un gran centre de difusió i de normalització.

-Els Premis Octubre, i tota la Setmana Cultural que hi ha al seu darrere, són una autèntica joia cultural... 
-Segurament. Però una flor no fa estiu, i el que compta és el que dèiem abans: que s’insereixen en un conjunt més ampli, en un entramat d’activitats i d’entitats que donen sentit al conjunt. No hi hauria Premis Octubre, i les activitats que realitzem durant tota la setmana, a la ciutat de València, i la nit de lliurament dels Premis literaris, sense aquesta realitat. Tu ja podries anar fent premis, que, si no hi haguera escriptors de qualitat en català, et quedaries sol. Doncs és per a tot igual.

-Ens imaginem que al vostre costat hi deveu tenir grans equips de treball. 
-Grans, perquè tenen molta capacitat. Però sí: ara, a més a més, hem renovat la Junta Directiva d’ACPV justament per reforçar aquesta idea d’equips que treballen coordinats, i hi hem inclòs responsables de les àrees d’ensenyament, de joves, de política lingüística, de sectors econòmics… Les entitats han de tenir transcendència per damunt de les persones. El que compta, sempre, és el treball.

-De tot el que ha contribuït a fer, de quina cosa n’esteu més satisfet. 
-Satisfet del tot, no n’estàs mai. Sempre penses que ho podries haver fet millor. I segur que és cert. Però no em feu triar una sola cosa, perquè no ho sabria fer. Tot té el seu valor. Els mestres, l’espai de comunicació, la vertebració cívica, el camp empresarial, els estudis borgians, la defensa de la llengua, els llibres… És un conjunt, notes d’una melodia més àmplia. I és la melodia, supose, el que compta.

-És ben conegut que sou una persona optimista. Ho sou de mena o perquè cal ser-ho forçosament? 
-Si sóc optimista és perquè cal ser-ho. És que el país, a base d’autoflagel·lar-se o de repetir que tot va tan malament, arriba un punt que, senzillament, no va. És una filosofia que cal deixar definitivament de banda. Perquè acaba generant realitat. I perquè, a més, resulta que el país ha avançat molt en aquests darrers anys. Molt. Mirat en perspectiva, dels anys cinquanta, dels anys seixanta ençà, ha avançat moltíssim. Així que podem dir que sóc optimista perquè sóc un realista informat.

-De Rosa Raga, la vostra muller, heu dit: “Res no seria possible sense ella”. Al costat d’un gran home hi ha sempre una gran dona… 
-Jo he tingut la sort de comptar amb ella. No li agrada que en parle i sé que s’enfadarà quan ho llegirà, però ho vull tornar a constatar: he tingut la sort de poder comptar sempre amb ella. Sempre. A les verdes i a les madures. Ella va alçar la llibreria 3i4, per exemple. I ha treballat durant anys amb ACPV. I va ser ella, també, qui ens va fer editar el primer número de El Temps: vàrem preparar un número zero, i després un zero-u, i després ens feia por eixir abans de l’estiu, i de fet encara hi seríem, fent proves, si Rosa no haguera entrat un dia a aquell projecte de redacció posant-nos els punts sobre les is.

-Es diu que “batejàreu” Ramon Pelegero amb el nom de “Raimon”. Com va anar, això? 
-Perquè li vaig dir “has de dedicar-te a cantar”, i ell volia ser professor d’universitat. Estudiàvem els socialistes utòpics, Proudhon i tot això, de nit, a casa meua. I de cop es presenta i diu “mira quina cançó”, i es posa a cantar “Al vent”. De seguida vaig comprendre que allò que fèiem en la clandestinitat, d’adreçar-nos pràcticament persona per persona, ell, amb aquella veu i aquella força que tenia, amb aquelles cançons, ho podia multiplicar per cent, per molt. I va ser quan li vaig dir “has de dedicar-te a cantar”. Però ell deia que no, que volia ser professor, com Reglà, com Taradell i tots els que ens servien de referent, que varen transformar la Universitat de València en un lloc digne per al coneixement. I aleshores, amb un punt, probablement, d’ingenuïtat, em vaig inventar la solució: “Pots dir-te Pelegero quan sigues professor, i Raimon quan sigues cantant, així no et relacionaran”. D’entrada era ingenu, sí, però va funcionar.

-Teniu nom de profeta: Eliseu. Us aventureu a fer alguna profecia?
-El problema dels profetes és que moren sense veure complerta la seua profecia. I jo voldria veure-la en aquesta vida.

-Coneixeu, o heu conegut, les grans personalitats de la cultura catalana de les últimes dècades. Quina figura de les que heu tractat al llarg de la  vida us ha impressionat més? 
-Em posa vostè molt difícil la tria. Joan Fuster va ser, en molts aspectes, el meu mestre. Així que li diria Joan Fuster. Probablement és de les persones que més m’han marcat. O sense el probablement. Però tampoc no oblidaré mai el pare Batllori, tot un cardenal borgià. Sistemàtic, enciclopèdic, estructurat. Des de primer de dret fins al final de la seua vida, el vaig seguir. I Joan Coromines. Recorde que explicava com un dia, ja de gran, un grup de prohoms barcelonins li varen donar a entendre que mirara d’acabar abans la part de Catalunya de l’Onomasticon, per si de cas. Ell els va dir que, quan es morira, si no havia pogut enllestir el seu treball, quedaria tot igual d’inacabat, igual Elx que Barcelona. Era impressionant, el senyor Coromines. Impressionant. Un savi. De pedra picada.

Eliseu Climent, un home incansable i optimista al servei de grans causes. 

divendres, 13 de maig del 2016

14-M PALMA: DIADA PER LA LLENGUA

Dissabte 14 de maig hi ha un acte per a la Defensa de la Llengua Catalana a la Plaça Major de Palma. Hi anirem per empènyer el desenvolupament de la Llei de Normalització Lingüística, demanam AL Govern de les Illes Balears que es faci de forma ràpida i decidida. Després d'aquests quatre anys d'atacs del PP a la llengua i la cultura catalana ara toca desenvolupar plenament aquesta llei -bona per a totes les persones de les Illes Balears, venguin d'on venguin i parlin la llengua que parlin- i s'ha de fer de forma clara, participativa i oberta. És entre tots i totes que podrem dur endavant aquesta llei que treballa per la supervivència de la nostra llengua i per la cohesió social.

dijous, 12 de maig del 2016

El País Valencià té dret a decidir el seu futur

PER MATIA SAMPIETRO, POLITÒLEG I JURISTA INTERNACIONAL, MEMBRE DE LA PDAD DEL PAÍS VALENCIÀ
La política o la fas o te la fan
Joan Fuster


Matia Sampietro és politòleg i jurista internacional,
membre de la PDaD del País Valencià
Aquest passat diumenge a València es va realitzar un taller amb vocació internacionalista sobre la naturalesa, els objectius i les funcions del Dret a Decidir al País Valencià i també a la resta de les nacions que al dia d’avui formen part de l’Estat espanyol, a més de l’experiència de persones vingudes de Frísia i de Sardenya.

És imprescindible en un enfocament jurídic tenir clar en que consisteix el Dret a Decidir amb la consciència de que aquest plantejament ens pot donar les claus per entendre en primer lloc la situació actual i en segon lloc donar les solucions adequades al problema polític, marcant les clares diferencies amb el conegut Dret d’Autodeterminació.

Els juristes que defensen el Dret a Decidir afirmen que aquest dret te les seues bases i es centra principalment en un principi de radicalisme democràtic: participar en una decisió i sense cap restricció sobretot en relacions als assumptes (tots) sobre els que es pot decidir, amb l’aspiració a un procés de canvi polític de l'ordre constitucional vigent.

Al País Valencià, com en les altres nacions, aquest dret neix principalment de la crítica a l’actual democràcia representativa reivindicant un espai de major participació del poble a la resolució dels seus assumptes tant en matèria econòmica i social com en decisions polítiques; més concretament amb l’objectiu d’una diferent gestió de la res publica a favor d’una democràcia més participativa.

Entre els reptes de la PDaD hi havia situar el Dret a Decidir al centre del debat polític al País Valencià, objectiu que s’ha aconseguit durant aquests últims anys; i a més es va donar un salt qualitatiu significatiu amb l’important resultat obtingut l’Acte d’Agermanament amb ASM i ANC que es va signar a València el passat 23 d’abril amb la creació de la Confederació d’Entitats Sobiranistes dels Països Catalans, un pas sense cap dubte decisiu per fer créixer el Dret a Decidir i avançar en la consciència sobiranista.

Des del debat de política comparada impulsat per les persones de les diferents nacions que participaven al taller, i a més de reiterar la meua solidaritat amb les preses i presos polítics bascosen relació al Dret a decidir d'Euskal Herria vaig subratllar que n’hi ha diferències significatives per exemple amb el procés català sobretot en relació al camí emprès per la societat basca i pels partits polítics.

Recordem que l'ex-lehendakari Juan José Ibarretxe, el 25 d'octubre de 2003, va presentar al Parlament basc la Proposta d'Estatut Polític de la Comunitat d'Euskadi amb l’objectiu de modificar profundament el vigent Estatut de Gernika del 1979, que entre tot establia ja al Preàmbul “el dret a decidir del poble basc.”

El 30 de Desembre de 2004 el Ple del Parlament basc va aprovar la Proposta per majoria absoluta, i el va enviar al Congrés dels Diputats de Madrid al gener de 2005 que el va rebutjar l'1 de febrer del mateix any.

A més no es va dur a terme la consulta sobre la reforma que Ibarretxe volia sotmetre al poble basc perquè era contrària a la llei, i és per això que hi ha una substancial diferència entre Ibarretxe i Artur Mas, perquè el primer va cedir després de la sentència del Tribunal Constitucional, mentre el segon va rebutjar i no reconegué la legitimitat del TC a Catalunya.

La realitat del nostre territori ens porta a tindre molt clar que cal superar l’actual marc autonòmic per a permetre a les Institucions valencianes decidir i posar en marxa polítiques públiques pròpies i posar fi al l’actual vergonyós espoli fiscal del País Valencià, fruit d’un Estatut D’Autonomia coix que no proporciona cap autonomia sinó només una mera descentralització administrativa d’un Regne d’Espanya que encara es nega a reconèixer la plurinacionalitat, la pluriculturalitat i el plurilingüisme.

dimecres, 11 de maig del 2016

L'IMPERIALISME LINGÜÍSTIC

Publicat en el blog Anys d'aprenentatge del diari ARA dissabte 11 d'abril del 2015
http://blogspersonals.ara.cat/anysdaprenentatge/2015/04/11/limperialisme-linguistic/

Joan Tudela

He llegit amb molt de gust –i recomano, ara que ve Sant Jordi– el llibre L’imperi de la llengua comuna: guia de l’imperialisme lingüístic espanyol. És una obra de Juan Carlos Moreno Cabrera, ben editada per Voliana Edicions (l’editor, Jordi Solé Camardons, és alhora el traductor del text del castellà al català).

El que més m’ha cridat positivament l’atenció de l’obra és l’autor. Juan Carlos Moreno Cabrera és fill de Madrid (hi va néixer l’any 1956). És catedràtic de Lingüística General en una universitat madrilenya (la Universitat Autònoma). Va pujar com els altres nois madrilenys de la seva generació (educat en castellà i en el menyspreu a les altres llengües del Regne d’Espanya –com ara el català– i de l’Amèrica hispana –com ara el guaraní). Però…

Si la lluita en defensa de la dignitat i de la plena normalització de les llengües minoritzades del planeta és una causa justa, i des del catalanisme lingüístic n’estem convençuts; si la gent de Madrid són éssers humans i, per tant, capaços de sumar-se a totes les causes justes, com és que són tan pocs els madrilenys que fan un discurs lingüístic com el de Juan Carlos Moreno Cabrera? Misteri.

El fet és que tot el que diu l’autor de L’imperi de la llengua comuna encaixa amb el que diem des del catalanisme lingüístic i fins i tot millora el nostre discurs. Per què el millora? Doncs, paradoxalment, perquè pensa i escriu des de Madrid, és a dir, des del centre del que ell mateix anomena imperialisme lingüístic espanyol, cosa que l’obliga a tenir una visió de conjunt –per tant, completa– de l’àrea on el castellà ha estat i és llengua d’imposició: el Regne d’Espanya i les antigues colònies americanes.

Hi ha dues dades de Juan Carlos Moreno Cabrera que a mi em resulten particularment simpàtiques i que una mica potser expliquen que sigui un lingüista madrileny que defensa la nostra llengua. L’una és que és un pensador alhora marxista i demòcrata. L’altra és que és deixeble de Jesús Tusón.

Hi ha, encara, una altra cosa que és molt d’agrair de Juan Carlos Moreno Cabrera com a autor i és l’honestedat intel·lectual, demostrada pel fet que, a l’hora de presentar els arguments –que ell combat– del nacionalisme espanyolista per intentar justificar la imposició del castellà, els exposa amb una claredat d’allò més respectuosa.

I quins són en aquest llibre els antagonistes de l’autor? Doncs els dolents de la pel·lícula, per ordre d’aparició en escena, són aquests:

Ramón Menéndez Pidal
Miguel de Unamuno
Fernando Savater
el dictador Primo de Rivera
Adolfo Suárez
el rei Juan Carlos I
Claudio Sánchez Albornoz
Juan Ramón Lodares
Ángel López García
Francisco de Quevedo

I com és que el dictador Franco brilla per la seva absència en aquesta llista? La meva resposta és que no hi és, senzillament, perquè Franco era home de poques paraules. Ja ho va dir Dalí: “Franco es el mejor escritor del mundo. Claro que nunca ha escrito nada.”

A la presentació d’aquest llibre, el mateix autor explica –clar i castellà– quina és la tesi principal de l’obra:

“La ideología del españolismo lingüístico intenta justificar el predominio o hegemonía del castellano a base de una supuesta demostración de que esta lengua es superior a las lenguas con las que convive. Sin embargo, ni uno solo de los argumentos aportados, a veces disfrazados de análisis supuestamente objetivos y científicos, tiene la menor consistencia probatoria de esa supuesta superioridad. La hegemonía del castellano tiene que ver con la imposición de esta lengua, no con ninguna propiedad de ella que la haga superior a las demás lenguas con las que está en permanente contacto. Esta es la tesis fundamental del presente libro.”

Com a tast del llibre, vet aquí alguns trossos que penso que val la pena de subratllar. Per començar, una frase que serveix de conclusió de tota l’obra:

“L’imperialisme lingüístic panhispànic és una ideologia perversa.”

Més. A la pàgina 122:

“Som, doncs, davant una sèrie de manipulacions ideològiques amb l’objectiu de presentar l’espanyol o castellà com a única llengua que té la legitimitat històrica per ser la llengua comuna exclusiva del Regne d’Espanya (i de bona part d’Amèrica).”

I a la pàgina 127:

“Un element essencial d’aquesta ideologia, que mostra el seu caràcter etnocida, és la negativa a acceptar que el català, el gallec o l’euskera són llengües pròpies de les nacions que parlen aquestes llengües des de temps immemorials.”

I a la pàgina 174:

“L’associació de l’espanyol amb el progrés econòmic i de les altres llengües amb el retard econòmic és una de les constants del pensament del nou imperialisme lingüístic panhispànic.”

I, finalment, a la pàgina 197:

“L’imperialisme lingüístic es presenta a si mateix com a defensor del progrés, de la modernitat, de la globalització, dels drets humans i de la llibertat, quan en realitat no és més que una ideologia racista, excloent, imperialista, retrògrada, particularista i que recorre a les manipulacions més barroeres i descarades per assegurar-ne la justificació i acceptació.”

dimarts, 10 de maig del 2016

Enric Valor i el setmanari El Tio Cuc


El setmanari satíric El Tio Cuc aparegué a Alacant entre 1914 i 1936. Fou dirigit per Josep Coloma i Pellicer, un personatge ben significatiu en el món de la premsa alacantina per la seua participació en publicacions com La GraneraEl Cullerot Alacantí o el Nano de Xixona, i també per la fundació del periòdic El Popular. Durant aquests anys, El Tio Cuc, d’ideologia republicana, d’esquerres i anticlerical, aconseguí fer-se present arreu de les comarques del sud del País Valencià publicant milers d’exemplars cada setmana.
Així que arribà a Alacant el 1932, Enric Valor va entrar en contacte amb Josep Coloma: «Un dia, tenia jo uns vint anys, vaig anar a veure’l i li vaig dir: “Sóc Enric Valor i Vives, de Castalla, i com que vostè publica això i sóc molt afectat a l’idioma nostre, tinc un gran entusiasme per la llengua i volia ajudar-li, si vol.” Li va fer gràcia això, em va dir que tornàs l’endemà i va començar a manar-me petites coses dins les seccions que hi havia. I després vaig arribar a fer editorials d’aquelles que parlaven de quan el Tio Cuc i el Cuquet pujaven als globus». [1]

A partir d’aquell moment, Coloma es convertí en un mestre per a Valor en qüestions periodístiques; tant és així que, com ell mateix afirma, «em va ensenyar a corregir proves, em va portar a la impremta, per primera vegada vaig veure com es feia la correcció de proves i tots els signes...» (Llopis 1985: 12). I no només això, sinó que aquesta relació derivà en complicitat política, amb la fundació de l’Agrupació Regionalista Alacantina, i en magnífiques relacions personals, almenys fins que Valor se n’hagué d’anar a València el 1934.
El Tio Cuc era una de les escasses publicacions redactades en valencià a Alacant durant el període republicà, tot i que el model de llengua emprat era molt dialectalitzant i amb una abundant presència de castellanismes. La falta d’unes regles ortogràfiques per al valencià i el fet que la publicació s’adreçara a un públic lector analfabet en la seua llengua, justifiquen de sobres aquesta característica. Ara bé, l’aprovació a Castelló el 1932 d’unes normes ortogràfiques i la relativa facilitat amb què foren adoptades per entitats i publicacions, feien inajornable l’adequació del setmanari a la nova realitat cultural i lingüística.
La presència i la col·laboració d’Enric Valor en el setmanari des de 1932 fins a 1934 va introduir canvis significatius en la seua orientació política i lingüística. En l’àmbit polític, es concretaren en l’aparició d’un major nombre de notícies que oferien informacions del moviment valencianista, amb la publicació d’articles d’opinió, alguns dels qual signats per Valor, i en la creació de seccions de clara orientació nacionalista, com ara «Fent camí». En l’àmbit lingüístic, l’acció d’Enric Valor s’encaminà, des de finals de 1933, a descastellanitzar l’ortografia de la publicació adequant-la a les normes aprovades a Castelló, que es donaven a conéixer per mitjà de la publicació de la secció «Idioma valencià».

Dissortadament, a hores d’ara resulta pràcticament impossible esbrinar quina fou exactament la participació de Valor en l’elaboració del setmanari en un primer moment, atés que se n’han conservat escassos exemplars dels anys 1932 i 1933 en les biblioteques i hemeroteques d’Alacant i València. L’any 1934 el coneixem millor perquè s’ha conservat completa la sèrie d’exemplars. Siga com siga, podem constatar que Enric Valor participà en la confecció del setmanari des de finals de 1932 fins al número 590, aparegut el 15 de setembre del 1934, en el qual s’anunciava el seu canvi de residència i la impossibilitat de comptar amb la seua col·laboració.
Per altra banda, la publicació d’articles de caire valencianista en el setmanari alacantí no passà desapercebuda en els ambients polítics i culturals de València ciutat. Tant és així que després de l’aparició d’un dels primers articles d’Enric Valor, «L’home de les nostres terres» (El Tio Cuc, 542, 23-9-1933), els responsables del Centre d’Actuació Valencianista i El Camí el convidaren a la capital valenciana per trobar vies de col·laboració per a la difusió dels ideals valencianistes a la ciutat d’Alacant, alhora que obrien les portes al jove castallut a la col·laboració en la premsa capitalina.
Però si la tasca portada a terme per Enric Valor en El Tio Cuc com a articulista i periodista fou ben fecunda i meritòria, també hem de destacar els canvis en el contingut general de la publicació que la seua presència propicià. El setmanari abordava els temes des d’una perspectiva satiricofestiva, però a partir de finals del 1933 hi ha un destacat canvi de plantejaments amb la introducció de lliçons d’ortografia, normes per a pronunciar les lletres, articles d’elevada densitat política, notícies dels més significatius esdeveniments valencianistes i reproducció d’articles d’altres publicacions. Aquesta transformació d’El Tio Cuc s’aconseguí tant per la influència d’Enric Valor sobre el director de la publicació, Josep Coloma, com pel seu propi treball i dedicació a la revista. Posteriorment, aquesta nova concepció del setmanari s’estengué en el temps fins al final de la publicació, el maig de 1936.

[1] Tomás Llopis i Guardiola, «Entrevista a Enric Valor», Aiguadolç. Revista de literatura, 1 (Institut d’Estudis Juan Gil Albert, Diputació d’Alacant, 1985): pp. 12-13.
Núm. 1, segona època

Font: Enric Valor i el setmanari El Tio Cuc